Вход
Главная Регистрация Форум Наши серверы  
Форма входа
Наши серверы
Наши друзья
    Cпонсоры нашего сервера:



    Наши друзья:












ФОРУМ [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

НОВЫЕ СООБЩЕНИЯ

  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: DarkFox(RUS)  
Названия точек на картах
owlman Дата: Среда, 26.03.2008, 10:06 | Сообщение # 1

Удаленные






Карканд

Название точек:
№ / Оригинал / Перевод / Новое название
1. Hotel / Отель(гостиница) /Отель
2. Square / Площадь /Площадь
3. Suburb / Пригород /Сабур или Пригород
4. Train Accident / Железнодорожная катасрофа biggrin (так гугл перевел) /Вагоны или Мост
5. Gatehouse / Проходная /Проходная
6. Cement Factory / Цементный завод /Цементка
7.Warehouse / Склад /Склад
8.Factory / Завод(Фабрика) /Фабрика


Полуостров Пининсуэлла

Название точек:
№ / Оригинал / Перевод / Новое название
1. Outskirts / Окраины /Окраина или центральная база
2. Club house / Домашний клуб /Клуб или верхняя база
3. Beach house / Домашний пляж /Пляж или нижняя база
4. City entrance / Вход в город /Вход
5. Surveillanse Post / Пост наблюдения /Пост
6. Alleyway / Переулок /Переулок
7. Hotel / отель /Отель
8. Constuction site / Строй площадка /Стройка
9. TV station / телестанция /Телестанция


Маштуур

Название точек:
№ / Оригинал / Перевод / Новое название
1. North Gas station / Северная бензозаправочная станция /Северная заправка
2. Hotel / Отель /Отель
3. Power point / Электрический ввод /Подстанция
4. Masque / Театр масок /Театр
5. Backyard / задний двор /Двор
6. Hill / Возвышенность, холм /Холм
7. South Gas station / Южная бензозаправочная станция /Южная заправка


Джелалабад

Название точек:
№ / Оригинал / Перевод / Новое название
1. USMC staging Area / База морской пехоты пиндосов /Амербаза или Пиндобаза
2. Lake / Озеро /Озеро
3. Outpost / Сторожевая застава /Застава
4. Fountain / Фонтан, источник /Фонтан
5. Junkyard / Свалка /Свалка
6. Hotel / ОтельОтель
7. Market / Рынок /Рынок
8. Masque / Театр масок /Театр


Предлагайте свои варианты. Если никто не предложит изменений, давайте привыкать к новым названиям. Тогда можно будет не мучаться с целеуказанием и всегда понятно будет куда идем.

Прикрепления: 0779964.gif (214.6 Kb) · 7459718.gif (173.2 Kb) · 7349661.gif (245.6 Kb) · 4127102.gif (248.4 Kb)


Сообщение отредактировал owlman - Четверг, 27.03.2008, 11:16
 
Максимус Дата: Среда, 26.03.2008, 13:20 | Сообщение # 2

Боец клана

Репутация: 1
Статус: Offline
Клево!!!! респект и уважуха cry biggrin biggrin

Уверенный шаг вперед, это результат хорошего пинка с зади!!!!
 
Venerdi12 Дата: Четверг, 27.03.2008, 22:40 | Сообщение # 3

Боец клана

Репутация: 4
Статус: Offline
ОТЛИЧНО!
На конец-то и я смогу понять куда идти!!!!

Mille grazie!


Далеко ли может пойти тот, кого далеко послали?

 
owlman Дата: Понедельник, 21.04.2008, 21:00 | Сообщение # 4

Удаленные






Тут лежит руководство командира. Для начала не плохо
Руководство главкома
 
alex78kat Дата: Воскресенье, 08.06.2008, 17:05 | Сообщение # 5

Друг

Репутация: 0
Статус: Offline
небольшая поправка по "Названиям точек" на Маштуре и Джелалабаде!
хех, Театр масок конечно прикольно, но вапщето это - Mosuqe, типа Мечеть, в хорошую погоду снипу далеко слышно как там народ грехи замаливает..
Ну а если привыкли уже к Театру, то пусть театром и остается)))


 
Admin Дата: Воскресенье, 08.06.2008, 17:11 | Сообщение # 6

Администратор

Репутация: 9
Статус: Offline
Мы еще не привыкли. biggrin Перевод был кривой конечно и мы его приняли только частично. Большинство точек так и называем по албански. biggrin За поправку спасибо. Открыл глаза. biggrin

 
Olegatorr Дата: Пятница, 25.07.2008, 12:34 | Сообщение # 7

Игровой администратор

Репутация: 6
Статус: Offline
Хм, ну вообще во-всем цив мире называют все-таки мечеть))), а вообще в правильном направлении двигаетесь камрады))

Combat Folk team member(CF|)
ONE SHOT - ONE KILL. NO LUCK, NO SKILL - IT'S G36E...
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
 
  Copyright =MARS= © 2025, design by Safik,